Kiilto Super W
Białawy, niespływający i opłacalny elastyczny klej cementowy z lekkim wypełnieniem do układania płytek ceramicznych. Idealnie nadaje się do dużych płytek. Wydłużony czas przydatności po otwarciu. Również do użytku na zewnątrz. C2TES1. C2ES2 z dodatkiem Kiilto Fixbinder.
Cechy produktu
Linki
Do pobrania
Kiilto Super W to niespływający, opłacalny i lekki klej cementowy do klejenia płytek ceramicznych, niewrażliwych na wodę kamieni na powierzchniach z winylu, malowanych, płytkach, powierzchniach z klinkieru i kruszywa, jak również na powierzchniach (takich jak płyty gipsowe) gruntowanych membraną przeciwwilgociową Kiilto lub na barierze przeciwwilgociowej Kiilto Kosteussulku. Łączenie można wykonać bez wiązania. Nadaje się do stosowania wewnątrz i na zewnątrz, ale nie do powierzchni, które są stale zanurzone w wodzie (np. do basenów).
Powierzchnia, na której mają być ułożone płytki, musi być czysta i odkurzona. Usunąć rozpuszczalne w wodzie środki wygładzające i wyrównujące. Powierzchnie suche i chłonne muszą być zwilżone (z wyjątkiem płyt). Wyłączyć ogrzewanie podłogowe ok. 24 godziny przed ułożeniem kafelków. Kładąc płytki na winylu, farbie, płytkach i klinkierze:
upewnić się, że powierzchnia jest mocna i wystarczająco wytrzymała do układania płytek upewnić się, że powierzchnia, na której mają być układane płytki, trzyma się mocno swojego podłoża - usunąć wosk, tłuszcz i zabrudzenia z powierzchni za pomocą kwasowego środku czyszczącego i dobrze spłukać. Po wyschnięciu powierzchni w razie konieczności wyszlifować ją, a następnie usunąć pył.
Wielkość opakowania | Kod EAN |
---|---|
Super W/exp 15 kg | 6411512188201 |
C2TES1 (EN12004), M1
powyżej 0,5 MPa / 30 min (EN1346)
Czas pracy ok. 3–4 godz. po dolaniu wody
E
0,5 mm
Odporny na mróz
powyżej 2,5 mm (EN12002)
Ok. 2,2 kg / m² przy nakładaniu standardową pacą zębatą (zęby: 6 mm x 6 mm x 6 mm) Ok. 1,5 kg / m² przy nakładaniu pacą z zębami (zęby: 6 mm x 6 mm x 4 mm)
ok. 6,0 l wody / 15 kg proszku (ściany)
ok. 7,0 l wody / 15 kg proszku (podłogi)
W oryginalnym szczelnie zamkniętym opakowaniu maks. 1 rok w suchym miejscu.
powyżej 1,0 MPa (EN1348)
poniżej 0,5 mm (EN1308)
Temperatura optymalna 18–20°C, minimalna +5 °C
lekki wypełniacz zawierający polimer i biały cement / proszek oparty na piasku kwarcowym
worek 15 kg
Beton < 90% wilg. względnej
Sypać proszek do zimnej, czystej wody, jednocześnie mieszając, do czasu aż utworzy się jednorodna masa. Pozostawić mieszaninę na około 10–15 minut i ponownie delikatnie zamieszać. Następnie na powierzchnię, na której można ułożyć płytki ceramiczne w ciągu 15 minut, za pomocą pacy zębatej nałożyć klej ruchem przypominającym czesanie, mocno dociskając. Mocno docisnąć płytki do powierzchni i natychmiast ułożyć w odpowiednim miejscu, ostukując je. Ułożenie płytek można regulować przez 15–20 minut. Zaleca się unoszenie płytek w różnych kierunkach podczas układania w celu zapewnienia wystarczającego pokrycia spodu płytek (płytki szklane 70–75%, klinkier 80–90%). Gdy układamy płytki na zewnątrz budynków, pokrycie spodu płytki musi być 100%. zapewnić właściwe pokrycie spodu płytek, dobrać kielnię do wielkości płytki i powierzchni, na której są układane płytki.
Usunąć świeże plamy za pomocą wody i wilgotnej szmatki. Wyschniętą zaprawę można usunąć tylko mechanicznie.
Ściany mogą być łączone za pomocą Kiilto Saumalaasti po 12 godzinach od położenia płytek, podłogi po upływie 24 godzin. Przed normalnym użytkowaniem pomieszczeń odczekać tydzień do wyschnięcia płytek. Niskie temperatury i wysoka wilgotność opóźniają schnięcie i wiązanie.
Narożne łączenia między ścianami z płyt a podłogą i inne miejsca ruchome powinny być łączone za pomocą elastycznego uszczelniacza silikonowego Kiilto Saniteettisilikoni.
Nadaje się do korygowania drobnych nierówności na podłożu przed ułożeniem płytek.
Do kilkumilimetrowych nierówności polecamy tynki ścienne Kiilto i masy do wyrównywania podłóg.
Informacje zawarte w niniejszej karcie technicznej produktu oparte są na naszych badaniach i dostępnej wiedzy. Powyższe dane techniczne dotyczą warunków znormalizowanych. Wydajność produktu i wynik końcowy zależą od lokalnych warunków pracy i metod. Gwarantujemy wysoką jakość naszych produktów zgodnie z Systemem zarządzania jakością KIILTO. Nie możemy być w żaden sposób odpowiedzialni za niewłaściwe użycie produktu lub panujące warunki, na które nie mamy wpływu, dlatego nie możemy być odpowiedzialni za wynik końcowy. Warunkiem poprawnego użycia produktu jest zapoznanie się przez użytkownika z treścią instrukcji postępowania oraz opisu procedury, jeśli zostały dostarczone.
Unikać zbędnego kontaktu ze skórą i narażenia na działanie świeżego produktu. Należy używać rękawic ochronnych. Należy zapoznać się z kartą charakterystyki substancji. Więcej informacji na temat utylizacji produktów i opakowań można znaleźć pod adresem www.kiilto.pl.